En un carro de olvido, antes de aclarar, de una estación del tiempo, decidido a rodar. Run-Run se fue pa´l Norte, no sé cuándo vendrá. Vendrá para el cumpleaños de nuestra soledad. A los tres días, carta con letra de coral, me dice que su viaje se alarga más y más, se va de Antofagasta sin dar una señal, y cuenta una aventura que paso a deletrear, ay ay ay de mí.
Al medio de un gentío que tuvo que afrontar, un transbordo por culpa del último huracán, en un puerto quebrado cerca de Vallenar, con una cruz al hombro Run-Run debió cruzar Run-Run siguió su viaje llegó al Tamarugal. Sentado en una piedra se puso a divagar, que si esto que lo otro, que nunca que además, que la vida es mentira que la muerte es verdad, ay ay ay de mí.
La cosa es que una alforja se puso a trajinar, sacó papel y tinta, un recuerdo quizás, sin pena ni alegría, sin gloria ni piedad, sin rabia ni amargura, sin hiel ni libertad, vacía como el hueco del mundo terrenal Run-Run mandó su carta por mandarla no más. Run-Run se fue pa´l Norte yo me quedé en el Sur, al medio hay un abismo sin música ni luz, ay ay ay de mí.
El calendario aloja por las ruedas del tren los números del año sobre el filo del riel. Más vueltas dan los fierros, más nubes en el mes, más largos son los rieles, más agrio es el después. Run-Run se fue pa´l Norte qué le vamos a hacer, así es la vida entonces, espinas de Israel, amor crucificado, corona del desdén, los clavos del martirio, el vinagre y la hiel, ay ay ay de mí.
Ya se va para los cielos ese querido angelito a rogar por sus abuelos, por sus padres y hermanitos. Cuando se muere la carne, el alma busca su sitio adentro de una amapola o dentro de un pajarito.
La tierra lo está esperando con su corazón abierto, por eso es que el angelito parece que está despierto. Cuando se muere la carne, el alma busca su centro en el brillo de una rosa o de un pececito nuevo.
En una cuna de tierra lo arrullará una campana, mientras la lluvia le limpia su carita en la mañana. Cuando se muere la carne, el alma busca su diana en los misterios del mundo que le ha abierto su ventana.
Las mariposas alegres, de ver el bello angelito alrededor de su cuna, le caminan despacito. Cuando se muere la carne, el alma va derechito a saludar a la Luna y de paso al lucerito.
¿Adónde se fue su gracia? ¿Dónde fue su dulzura? ¿Por qué se cae su cuerpo como la fruta madura? Cuando se muere la carne, el alma busca en la altura la explicación de su vida cortada con tal premura, la explicación de su muerte prisionera en una tumba. Cuando se muere la carne, el alma se queda oscura.
Yellow Submarine es una pieza musical del grupo británico “The Beatles”, compuesta por Paul McCartney y cantada por Ringo Starr cómo voz principal.
LETRA DE LA CANCIÓN:
In the town where I was born lived a man who sailed the sea. And he told us of his life in the land of submarines.
So we sailed up to the sun ’til we found a sea of green. And we lived beneath the waves in our yellow submarine.
We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine.
And our friends are all aboard, many more of them live next door. And the band begins to play.
We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine.
(Full speed ahead Mr. Parker, full speed ahead Full speed ahead it is, Sergeant Action station, action station Aye, aye, sir, fire Captain, captain)
As we live a life of ease everyone of us has all we need (has all we need): Sky of blue (sky of blue) and Sea of green (and sea of green), in our yellow submarine (in our yellow, submarine, ha ha)
We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine. We all live in a yellow submarine, yellow submarine, yellow submarine.
Para descargar la particella del instrumento que utilizará, haga clic en el nombre correspondiente:
Se ha forma’o un casamiento todo cubierto de negro: negros novios y pairinos, negros cuña’os y suegros. El cura que los casó era de los mesmos negros.
Cuando empezaron la fiesta pusieron un mantel negro. Luego llegaron al postre, se sirvieron higos secos. Ya se jueron a acostar * debajo de un cielo negro.
Y allí están las dos cabezas de la negra con el negro, y amanecieron con frío, tuvieron que prender juego. Carbón trajo la negrita, carbón que también es negro.
Algo le duele a la negra. Vino el médico del pueblo. Recetó emplastos de barro, pero del barro más negro, que le dieran a la negra zumo de maqui del cerro.
Ya se murió la negrita, qué pena pa’l pobre negro. La puso a’entro de un cajón, cajón pinta’o de negro. No prendieron ni una vela: ¡ay, qué velorio más negro! **
La “Charagua” es una pieza musical creada por el compositor chileno Victor Jara.
La historia cuenta que durante los inicios del gobierno del presidente Salvador Allende, Victor fue nombrado Director Artístico del canal Televisión Nacional de Chile (TVN) y debido a ello, decidió crear esta pieza como un Jingle. Fue grabada en 1971 por el grupo Inti-Illimani y se utilizó durante algunos años como la melodía más característica de TVN, acompañado del video de “Tevito” un perro animado que era la mascota del canal.
Luego del golpe militar y durante la dictadura se dejó de utilizar, para más tarde retomar su uso con la vuelta a la democracia en 1990 aproximadamente.
A continuación algunas versiones de la pieza:
Para descargar la partitura general de la Charagua haga clic aquí.
Para descargar la Particella del instrumento que utilizará, haga clic en el nombre correspondiente: